Elsa - Amigurumi - Frozen

Nessun commento:
Brrr! Lo sentite anche voi questo freschetto?
Forse è colpa di una nuova principessa che è passata a trovarmi!
Brrr! You will feel the coolness?
Maybe it's a new princess who has passed to see me!


Si, è proprio lei: Elsa! La regina di Arendelle! 
Ho scelto di ricrearla con l'abito che più adoro, quello verde acqua della sua trasformazione. 
Yes, that's her: Elsa! The queen of Arendelle!
I chose to recreate it with the dress that I love the most, the aquamarine green of her transformation.


Elsa è lavorata all'uncinetto, con un filato 70% lana - 30% acrilico, con il viso ricamato e gli occhietti di sicurezza.
Elsa is crocheted with a yarn 70% wool - 30% acrylic, with embroidered and safety eyes face.


Ha una chioma molto ricca, con fili di "ghiaccio" luccicanti. I capelli sono cuciti uno ad uno intrecciati a formare la famosa acconciatura mentre la frangetta è fissata con il "gel". 
It has a very rich hair, with threads of "ice" glittering. The hair is sewn one by one twisted to form the famous hairstyle and bangs is fixed with "gel".



Elsa misura circa 15cm e come tutti gli amigurumi non è consigliata per bambini di età inferiore ai 36 mesi perchè contiene piccole parti che potrebbero essere ingerite. 
Elsa measuring about 15 cm and like all amigurumi is not recommended for children under 36 months of age because it contains small parts that could be swallowed.

Potete trovare Elsa nei miei negozietti:


You can find Elsa on my shop:

Grazia
Leggi tutto...

Amigurumi: Masha!

6 commenti:
E' passata a trovarmi una nuova amica, si chiama Masha ed è una bimba molto vivace!
A new friend has passed to find me, his name is Masha and is a very lively little girl!


Fa sempre impazzire il suo amico Orso e da quando è arrivata qui a casa Baggins i disastri sono all'ordine del giorno. =p
She always makes crazy his friend Bear and since arriving here at home Baggins disasters are order of the day. = p


Masha è una bambolina lavorata all'uncinetto con un filato 70% lana e 30% acrilico, imbottita di polyfill, con degli occhietti di sicurezza ed il viso ricamato.
Masha is a doll crocheted with a yarn 70% wool and 30% acrylic, stuffed with polyfill, with the security eyes and embroidered face.


Ama giocare con i bambini, ma preferisce quelli che hanno almeno 3 anni. Per i bimbi più piccoli potrebbe essere pericolosa perchè ha piccole parti che potrebbero essere ingerite, Masha non vuole far loro del male, quindi preferisce giocare con quelli più grandicelli.
She loves to play with children, but prefers those that have at least 3 years. For younger children could be dangerous because it has small parts that could be swallowed, Masha does not want to hurt them, and prefer to play with the older ones.


Masha è l'ultima dei miei modelli, ma pian piano arriveranno nuove amiche! ^-^
Masha is the last of my models, but gradually come new friends! ^ - ^

Potete trovare Masha sui miei negozietti:
Masha su Etsy
Masha su MissHobby

You can find Masha on my shop:
Masha on Etsy

Grazia
Leggi tutto...

Mollettine per capelli cuori - Heart hair pin

2 commenti:
Qualche mollettina per capelli realizzata da poco.

Some hair clip made recently.







Realizzate in fimo e lucidate. Semplici per tenere i capelli delle bimbe in ordine ^-^

Made of polymer clay and polished. Simple to keep the hair of little girls in order ^ - ^

Grazia
Leggi tutto...

Fata Smemorina - Costume - Cosplay - Fairy Godmother

2 commenti:
Ciao a tutti!
Finalmente riesco a mostrarvi un "piccolo" lavoro che mi ha rubato parecchio tempo.

Hello everyone!
I can finally show you a "small" work that stole me quite some time.
Fata Smemorina - Lucca Comics 2016
Sebbene ci siano diverse imperfezioni è uno dei lavori più difficili che abbia mai fatto in fatto di sartoria. Ho realizzato da 0 l'intero costume, incluso il cartamodello; ne sono orgogliosa! 
Ovviamente ho avuto alcuni aiuti, in particolare nelle grandi manovre dello tagliare la stoffa (e stirare tutto!), ed un ottimo consiglio sulla fodera della mantella. Si, ho persino foderato la mantella per avere i due colori come nel cartone! Sono una cosplayer pignola! =p Finalmente posso definirmi una piccola sarta in erba! 

Although there are various imperfections it is one of the hardest jobs I've ever done in terms of tailoring. I realized from 0 the entire costume, including the pattern; I'm proud!
Obviously I had some help, particularly in large operations of cut cloth (and ironed it all!), And good advice on the lining of the cape. Yes, I even lined cape to have the two colors as in the cartoon! I'm a cosplayer fussy! = P I can finally call myself a small dressmaker in grass!

Ogni tanto pubblico qualche post, scusate se non sono presente sul blog e riesco a passare poco a trovarvi; tra Alecomics, Lucca Comics ed ora le commissioni di Natale e i mercatini ho pochissimo tempo. =( 

Every so public a few posts, sorry if I am not present on the blog and I can just go to visit you; between Alecomics, Lucca Comics and now the Christmas committees and the markets have very little time. = (

Grazia
Leggi tutto...

Crona Soul Eater - Fimo Polymer Clay

Nessun commento:
Eccolo qui pronto prima della partenza!


Incredibile ma vero, ho finito tutto in una giornata, stamani ho solo fatto una passata di lucido. Il laboratorio concentra XD

Grazia
Leggi tutto...

Crona wip - Soul Eater in Fimo - Polymer Clay

Nessun commento:
Un lavoro improvviso, quelle commissioni estive che non ti aspetti.
Mi ero ripromessa di sospendere i negozietti per qualche giorno per avere un po' di respiro e finire di organizzare il mio piccolo laboratorio. Ovviamente come sempre mi sono dimenticata di mettere in pausa lo shop su Etsy e.. una piacevole sorpresa. Alla fine ho accelerato i lavori, principalmente ho portato il tavolo, gli attrezzi per il fimo e il nuovo fornetto, il resto è ancora in aria.
Sono mesi che non tocco il fimo, all'inizio mi mancava, poi il resto degli impegni mi hanno talmente assorbita che non ci pensavo più, era tutto come sospeso in una bolla.
Quando mi è arrivata la notifica di Etsy il panico, ricordo ancora come si fa? La scorta di fimo l'avevo lasciata in ordine e ben rifornita ma le mani? Avrebbero ricordato?

Che fatica fare gli occhi!!! 

Visto il risultato credo di si, i miei chibi sono sempre simili; anzi, con l'andare del tempo mi piacciono sempre più i capelli, ci vuole un sacco ma hanno l'aspetto "manga" che volevo.
L'angolino del laboratorio ha ancora molte cose da organizzare ma non ho distrazioni, ero in silenzio concentrata sul lavoro. In genere un lavoro del genere mi portava via un paio di giorni dato che sul tavolo della cucina dovevo sempre togliere tutto perchè c'era da cucinare, o da preparare o da.. da.. da.. insomma non riuscivo a concentrarmi al meglio, ora in una giornata ho quasi finito, ora sono sul tavolo con il lucido che deve asciugare. Mi sento sempre più carica e pronta a ripartire alla grande!!! *.*


Grazia
Leggi tutto...

Aperti per ferie!

2 commenti:
Ciao a tutti!
E' passato un bel po' di tempo dall'ultimo post, sono stata presa da una marea di impegni ma pian piano voglio recuperare del tempo da dedicare ai blog, il mio ed i vostri.
Man mano vi racconterò le molte novità che sono passate, ed i pochissimi lavori realizzati.
In sostanza troppe cose da fare e pochissimo tempo per tutto, ci riuscirò!
Per ora vi lascio un abbraccio veloce
Grazia
Leggi tutto...

Costume Cosplay: Kokorì - Guru Guru

2 commenti:
Kokorì la protagonista del manga/anime "Guru Guru - Il girotondo della magia" è una piccola streghetta tanto carina e molto imbranata che intraprende un viaggio per accompagnare Nike il Valoroso Guerriero a sconfiggere il re del male.
La serie prende in giro i vecchi giochi di ruolo (un filone dei videogiochi) divertendo gli appassionati del genere e gli amanti del fantasy. Potevo forse lasciarmi sfuggire un personaggio simile?

Kokori the protagonist of the manga / anime "Guru Guru - The magic circle" is a little witch so pretty and very clumsy it embarks on a journey to accompany the Nike valiant warrior to defeat the evil king.
The series mocks the old role-playing games (a genre of video games) enjoying fans of the genre and fantasy fans. Could I pass up such a character?








Tralasciando la mia espressione da scema è uno dei costumi che ho realizzato interamente da sola da quando ho dovuto lasciare il corso di cucito, ne sono orgogliosa.
So che è una semplice tunica con cappuccio ma senza aiuti mi è sembrata un'avventura senza fine XD

Leaving aside my expression as stupid is one of the costumes that I made entirely by myself since I had to leave the sewing course, I'm proud.
I know it's a simple hooded robe but no aid seemed an endless adventure XD

Ovviamente anche il bastone l'ho fatto da sola, mi piace essere una cosplayer autonoma XD
Il trucco e parrucco sono il mio tallone d'Achille, se non ci fossero le mie amiche ad aiutarmi sarei sempre struccata =p

Obviously the stick I did alone, I like to be an autonomous cosplayer XD
The hair and makeup are my Achilles heel, if my friends had not helped me I would always cleansed = p

Grazia
Leggi tutto...

Ricami in Verde - Strofinaccio da cucina ricamato a mano - Embroidere in Green - Dish cloth embroidered by hand

2 commenti:
Senza caffè alla mattina non riesco a svegliarmi.
Declinatelo nella maniera che più vi piace, l'importante è che ci sia del caffè.
Per questo preponderante nel suo verde scuro la scrittà CAFFE' è grande il doppio e sottolineata con un bel carattere doppio.
Al mattino se non c'è caffè non ci si alza. XD

Without coffee in the morning I can not wake up.
Declined in the way that you like, the important thing is that there is coffee.
For this preponderant in his dark green the word CAFFE 'is twice the size and underlined with a nice double character.
Coffee in the morning if there is not we get up. XD


Un bel strofinaccio in verde per le amanti della bevanda più diffusa nelle colazioni di tutto il mondo. ^-^
A beautiful dish towel in green for the lovers of the most popular drink in the breakfast around the world. ^-^


Io bevo caffelatte o cappuccino al mattino, voi cosa prendete?
I drink milk coffee or cappuccino in the morning, what do you take?

Leggi tutto...

Ricami in giallo - Strofinaccio da cucina ricamato a mano - Embroidered in yellow - Dish cloth embroidered by hand

Nessun commento:
Buongiorno a tutti!
Dato che tra influenza, cervicale e un po' di pigrizia i nuovi lavori languono un po' vi mostro dei lavori vecchissimi che non avevo ancora mostrato su queste pagine. ^-^

Goodmorning everyone!
Because of influence, cervical and some of laziness new jobs languishing a bit, I show you the very old works that I had not shown on these pages. ^ - ^


Strofinaccio in giallo a tema mucche.. Cosa potevo farci se non delle buffe facce muccose? =p
Dishcloth in yellow theme cows .. What could I do if you do some funny faces by cows? = p


La qualità della foto è pessima, sono fatte con il cellulare, abbiate pietà.
Ogni tanto mi assale lo sghiribizzo del ricamo e se non produco ricami in quantità industriale non sono contenta =p

Anche se ora è la pigrizia a farla da padrone, "aprile dolce dormire". 

The photo quality is very bad, are made by mobile phone, have mercy.
Every so often comes over me the craze embroidery and if I do not produce embroidery in industrial quantities are not happy = p

Although now it is laziness to lord it, "April sweet sleep."

Torno a rileggere "Cime tempestose" rilassandomi sul divano, ogni tanto ci vuole una pausa.

I go back to re-read "Wuthering Heights" by relaxing on the couch, sometimes it takes a break.

Leggi tutto...

Cervicale, influenza, cervicale...

4 commenti:
Come da titolo ho passato un periodo veramente d'oro per quanto riguarda la salute. 
Fortunatamente sono tutte cose banali e facilmente risolvibili ma l'influenza in particolare mi ha letteralmente prosciugato le energie, ho fatto un'intera settimana di febbre e non riuscivo a fare altro che vegetare.
I progetti languono, ma i cantieri stanno per aprirsi, fra qualche tempo potrò mostrarvi un vero e proprio miracolo, finalmente avrò un mio laboratorio! =)
Non posso dirvi oltre perchè sono ancora in fase di progetto e non immaginate chissà cosa, sarà un piccolo soppalco in un magazzino che i miei genitori hanno da poco preso, dato che l'altezza lo permette mi farò costruire un piccolo spazio per poter sistemare tutto il materiale creativo!
Finalmente potrò avere un tavolo gigante tutto mio dove poter continuare a lavorare anche se c'è da preparare la cena. Che si tratti di cucito, fimo o cosplay potrò lavorare senza preoccuparmi di dare fastidio in cucina o di sporcare! Un sogno che si realizza!!! ^-^

As the title I spent a truly golden period in terms of health.
Fortunately they are all trivial things and easily solvable but the influence in particular has literally drained me of the energy, I did a whole week of fever and I could not help but grow.
The languishing projects, but construction sites are going to open up, in a short time I will show you a miracle, I'll finally have my own lab! =)
I can not tell you over because they are still in draft form and not imagine something, it will be a small loft in a warehouse that my parents have recently taken, since the height allows it I will build a small space to be able to fix everything the creative material!
I can finally have a giant table of my own where to continue working even if there is to prepare dinner. Whether it's sewing, polymer clay or cosplay I can work without worrying about annoying in the kitchen or dirty! A dream that comes true!!! ^ - ^

Grazia
Leggi tutto...

Memole bambola amigurumi - Amigurumi doll Memole

4 commenti:
Siamo in fase folletti, dopo Poko Poko ecco arrivare Memole!
We are being pixies, after Poko Poko here comes Memole!


E' Memole il nome mio, folletto sono io...


Ho uno strano cappellooo! =p


Ho finalmente trovato una tecnica per realizzare i capelli che mi soddisfa. L'unico appunto che potrei fare è che dovrei cercare un filato più fine da utilizzare per i capelli, ma al momento non ho fisicamente tempo per cercarlo nè spazio dove tenere un po' di gomitoli di scorta. D'oh!

I finally found a technique to make the hair that satisfies me. The only comment I would make is that I should look for a yarn to use for finer hair, but at the moment I do not have time to physically seek nor space to keep a bit of spare yarns. D'oh!


Memole è una bambolina realizzata all'uncinetto con un filato 70%lana/30% acrilico, interamente fatta a mano.
Disponibile su ordinazione nei miei negozietti:


Memole is a doll made with a crochet yarn 70% wool / 30% acrylic, entirely handmade.
Available on order in my shops:
Memole Etsy
Memole MissHobby

Grazia
Leggi tutto...

Poko Poko - Memole - Amigurumi

4 commenti:
E' tornata Memole su Italia uno, tutte le mattine alle 7 circa e mi è arrivata una commissione speciale: un piccolo Poko Poko per una bimba che è impazzita per Memole.
Memole is back on Italia uno (an italian tv), every morning at around 7 and I got a special commission: a small Poko Poko for a child who went crazy for Memole.


Inutile dire che adoro Memole, da piccola anch'io ero impazzita per la piccola folletta.
Needless to say, I love Memole, as a child I was also crazy about the little pixie.


Non è un caso che abbia interpretato Memole come uno dei miei cosplay (tra l'altro uno dei più riconoscibili ed apprezzati).
It is no coincidence that I have played Memole as one of my cosplay (by the way one of the most recognizable and appreciated).


E' bello vedere che i vecchi cartoni riescono sempre a conquistare nuovi bimbi. =)
It's good to see that the old cartoons always manage to conquer new babies. =)


Poko Poko come sempre è realizzato con un filato 70%lana-30%acrilico ed imbottito di polyfill.
Poko Poko as always is made with a yarn 70% wool-30% acrylic and stuffed with polyfill.


Domani credo rivedrò Memole ^-^
Tomorrow I shall see Memole ^ - ^

Potete trovare Poko Poko sui miei negozietti:
You can find Poko Poko on my shops:

Etsy: Poko Poko - Memole
MissHobby: Poko Poko - Memole

Grazia
Leggi tutto...

Festival del Fumetto 6-7 febbraio - Novegro

Nessun commento:
Annuncio! Annuncio!
Con trepidazione, ansia e gioia vi annuncio che parteciperò al Festival del Fumetto il 6-7 febbraio... come espositore!!!
Dopo anni come visitatore questa volta sarò dall'altra parte del tavolo ^-^

Grazia
Leggi tutto...

Ricami in blu - Strofinaccio da cucina ricamato a mano - Embroidery in blue - Dish cloth embroidered by hand

Nessun commento:
Ogni tanto mi diletto col ricamo, mi rilasso contando i quadretti, disegnando con i fili.
So fare solo il punto croce, ho imparato anche qualche altro punto ma fatico a farli e ricordarli. 
Il punto croce invece l'ho imparato da piccola quando l'oratorio estivo era gestito dalle suore e dalle catechiste, i bimbi fuori a giocare e noi bimbe dentro a fare i lavoretti; io ero finita nel laboratorio di ricamo, non ricordo più perchè ma mi son divertita. Avevo un piccolo astuccio trasparente a mezzaluna con disegnato uno spicchio d'arancio; dentro i fili per il ricamo che avevo preso in prestito dalla scatola del cucito di mia mamma e qualcuno persino in quello di mia nonna. Mi sembrava di avere un piccolo tesoro colorato tra le mani con cui creare meraviglie per la mamma.
Il primo lavoretto è stato uno strofinaccio su cui avevo ricamato un piccolo coniglietto, mia mamma l'ha usato come centro tavola per molto tempo ma ora non sappiamo più che fine abbia fatto. Ricordo poco il disegno ma son sicura che il coniglio era marroncino chiaro mentre la cornicetta era rossa perchè a mia mamma è sempre piaciuto il rosso. XD 

Sometimes I am delighted with embroidery, I relax by counting the squares, drawing with the wires.
I only do cross stitch, I also learned some other point but I struggle to get them and remember them.
Cross stitching instead I learned as a child when the summer oratory was run by nuns and by the catechists, the kids out to play and us girls into doing chores; I was over in the embroidery workshop, I do not remember why but I am amused. I had a small crescent-shaped transparent case designed with a slice of orange; inside the threads for the embroidery that I borrowed from the sewing box of my mother and someone even to my grandmother. It seemed to have a little treasure stained my hands with which to create wonders for Mom.
The first job was a cloth on which I had embroidered a little bunny, my mom used it as a table centerpiece for a long time but now we do not know what happened. I remember little drawing but I am sure that the rabbit was light brown and the little frame was red because my mom always liked red. XD

Ma ora bando ai ricordi, siamo arrivati allo strofinaccio che ho realizzato qualche mese fa:
But now no more to remember, we arrived at the rag that I made a few months ago:



Le farfalle blu dello strofinaccio mi hanno ispirata con una frase romantica
Blue butterflies of the cloth have inspired me with a phrase romantic

Il carattere l'ho trovato su una delle tante riviste di ricamo che ho a casa.
Quelle riviste sono come una droga per me, le sfoglio sempre quando passo in edicola e se mi ispira anche solo una mini cornicetta non riesco a non comprarla.  
The character I found it on one of the many magazines of embroidery that I have at home.
Those magazines are like a drug for me, always when I flip through the newsstand and if it inspires me even a mini little frame I can not buy it.

Grazia

Ps. Non è più disponibile ^-^''
Is no longer available ^-^''
Leggi tutto...

Minion Jedi - Fimo - Polymer clay

6 commenti:
Ecco un nuovo-vecchio lavoro.
Un lavoro fatto lo scorso anno che non vi avevo ancora mostrato. Pian piano recupero tutto, promesso!

Ispirata dall'uscita di Guerre Stellari (l'ho fatto a settembre..) ho realizzato un Minion con un nuovo lavoro, lo Jedi!
Ne avevo preparati pochi perchè non pensavo che i fan di Star Wars avrebbero apprezzato, mi sembrava un po' profano. Invece sono andati a ruba e non mi resta che questa foto scattata con cellulare.

Here's a new-old job.
A job done last year that I had not yet shown. Slowly recovering everything, I promise!

Inspired from the Star Wars (I did in September ..) I made a Minion with a new job, the Jedi!
I had prepared a few because I did not think that Star Wars fans would have liked, it seemed a bit 'profane. Instead they went to steal and I just have this picture taken with phone.


Potete trovare gli jedi su commissione nei miei negozietti! Ogni tanto faccio un po' di pubblicità ai negozietti che non guasta.. =p

You can find jedi commissioned in my shops!
Every time I do a bit of advertising for my little shops which is good .. = p


Grazia
Leggi tutto...

Pucca Amigurumi

6 commenti:
Ecco una nuova Pucca su commissione ancora calda di sferruzzamento.
L'ho finita giusto 5 minuti fa e scattato una foto al volo con il cellulare, scusate la pessima qualità.




Grazia
Leggi tutto...

Minion al mare - Minion to sea - Amigurumi

4 commenti:
Ciao a tutti!
Come va questo inizio anno? Oggi è il compleanno del mio babbo ed oltre a festeggiare vi presento un lavoro che ho fatto per colpa sua.
Si tratta sempre di un lavoro dell'anno scorso (mi fa ancora strano dire l'anno scorso a pochi giorni dalla fine del vecchio) ed è stata la richiesta più difficile.
Non solo doveva essere un Minion piccolo ma con un vestito particolare del secondo film di Cattivissimo Me2, la scena in cui i Minion sono al mare.
Se lo schema ormai lo avevo realizzato grazie ai Minion del post precedente, il gonnellino e le noci di cocco sono stati un problema, ci ho pensato su parecchio ed alla fine.. l'idea brillante: il punto coccodrillo per il gonnellino e due mezze sfere piccine sempre con la tecnica in tondo *-*
Hello everyone!
How is this beginning of the year? Today is the birthday of my father and beyond to celebrate I present a work I did for his fault.
It is always a job last year (still makes me weird to say last year just days after the end of the old) and it was the most difficult request.
Not only it had to be a Minion small but with a particular outfit's second film Despicable Me2, the scene where the Minion are at sea.
If the pattern by now I had realized thanks to Minion of the previous post, the skirt and coconuts were a problem, I've thought about it a lot and in the end .. the brilliant idea: the point crocodile for kilt and two half balls teeny always with the technique in circles * - *


La cosa che mi è piaciuta di più è stato imparare un nuovo punto, era da un po' che utilizzavo sempre le stesse tecniche con l'uncinetto.. un po' noioso, no?
La cosa più difficile è stato capire questa nuova tecnica, ho cercato diversi video su youtube ma alcuni dicevano una cosa, gli altri l'esatto contrario. Alla fine unendo un pezzo di uno, un pezzo dell'altro sono riuscita a cavarmela, dovrò mettere giù bene gli appunti però prima di dimenticarmene del tutto e dover reiniziare da capo nel caso mi servisse di nuovo in futuro. ^-^''' E se riesco a dargli un senso magari sarà una piccola sorpresa futura. Devo solo trovare il tempo di fare tutto.
The thing I liked most was learning a new point, it was a bit 'I used always the same techniques with the hook .. a bit' boring, right?
The hardest thing was to understand this new technique, I tried several videos on youtube but some said one thing, others the opposite. Eventually joining a piece of one, a piece of the other are able to get along, I'll have to put down good notes, however, before I forget it altogether and having to start again from scratch if I needed again in the future. ^ - ^ ''' And if I can make sense of it maybe will be a little surprise in the future. I just have to find time to do everything.


Però il risultato del gonnellino mi sembra a posto, che ne pensate?
Dimenticavo di dire che come sempre il filato è 70% lana-30% acrilico, il solito che uso per i miei lavori all'uncinetto, imbottito con il polyfill e realizzato con schemi di mia invenzione.
Ci tengo a precisare che gli schemi sono miei dato che molte persone mi hanno chiesto dove li trovo. Sono tutti nella mia testa, frutto di prove, tentativi e fallimenti.
But the result of the kilt seems affixed, what do you think?
I forgot to say that as always, the yarn is 70% wool-30% acrylic, which usually use for my crochet, stuffed with polyfill and made plans of my own invention.
I want to clarify that these are my patterns because a lot of people have asked me where I find them. They are all in my head, the result of tests, trials and failures.


Ora vi lascio e torno all'uncinetto, mi sta chiamando XD
Now I leave and go back crochet, it calling me XD

Baci&kisses

Grazia
Leggi tutto...